Это я к тому, что уже дико устал разбираться с ответами для брата.)) читать дальшеТолько-только вернулся от родителей — я поехал к ним, чтобы они прочитали мою писанину и высказали свое мнение, а если надо, то и конструктивную критику. 14 дурацких вопросов (хочу посмотреть в глаза тому идиоту (или идиотке), который их придумал) и почти пять страниц ответов на них (когда шрифт 14 пт) — это не хухры-мухры, как говорится. Две вечерне-ночные посиделки в аське до трех утра — вот чего они стоили. Да и сейчас надо будет кое-где подправить, кое-что дополнить.. М-да.. Зато хоть практически отмучился, хвала Мерлину.)
Сам этого не ожидал, не думал, что такое вообще возможно.) Зато прибрался в квартире, простирнул в машине постельное белье. Весьма полезные занятия.) Перечитал пару книг Макса Фрая. И посмотрел "Как приручить дракона" — в локалке этот замечательный мультфильм нашелся наконец-то в очень приличном качестве. Как я потом жалел, что не сходил в свое время на него. На большом экране, уверен, он впечатлил бы еще сильнее. Красивый, добрый, смешной, трогательный фильм. Хочется его пересматривать вновь и вновь.. Между прочим, Flayu нарисовала прекрасный рисунок по нему! читать дальше
Вроде бы и нет в них чего-то особенного, кажутся даже чересчур простенькими. Но.. чем-то цепляют. Наверное, как раз спокойными тонами, плавными линиями.. И какой-то невыразимой нежностью.
Засиделись мы с братом до трех часов ночи (или утра?), отвечая на вопросы для статьи. Да еще и не на все ответили. Все-таки долгое это дело — вспоминать и облекать эти воспоминания в слова. Сегодня вечером будет повторение. Радует, что хоть вопросов не так много осталось.)) Зато я узнал много нового и интересного о своем брате. И сам припомнил почти позабытые эпизоды из нашей жизни..
Переводчик из меня еще тот.. "Как я жажду войны. От жажды той болит моя нога. И сердце мое не избежало ее участи печальной. Но стоило только пригласить меня в лабораторию Бартса Да представить детективу по имени Шерлок, Как вернулись чувства и к ноге, и к сердцу.. к члену.. Но я умен – скрываю их весьма умело За все то время, что тайны мы решаем. Каждый день."
Ну, по крайней мере, смысл практически тот же.)) "Мне милее всех причина. Не уважите ее – вас отправлю под арест. За измену. Я ни с кем не дружу, Я оскорбил людей толпу. Но если рядом окажется доктор, и Джоном его будут звать, Создадим мы с ним тогда большую-пребольшую связь.. И будем жить мы оба во фрустрации, Хоть и станем прибегать к мастурбации."
Как ни странно, его "песню" перевести было немного легче. И, я считаю, она весьма ему подходит.) Разумеется, перевод крайне приблизительный. "Мой зонт дает мне власть и силу, Робко жмутся простые смертные в углу. Малыш Шерлок не теряет все надежду От моего укрыться пристального взгляда. Не желает он понять, упрямец, Того, что я – господь, а мир – мой приз."
Мой жуткий перевод.) "О мой бог, мое желание – уехать, И Шерлок с Андерсоном пусть дерутся без меня. Вот так достала эта кутерьма.. И, между прочим, я б хотел уйти реально. Но меня так просто Шерлок не отпустит, Держу пари, иль убью за сигарету…"
"Надежда" от br0-Harry. Цепляет, причем весьма. Черный фон, и они двое.. В комментарии автор, похоже, написал целый фик — целое полотнище на английском.Даже лень воспользоваться хотя бы тупым машинным переводом. Я лучше просто буду смотреть на них.. читать дальше
читать дальшеГарри повезло — он получил удовольствие.))) А меня эта пятница здорово... э.. припахала, да.)) До сих пор не верится, что завтра выходные!
Если в слове "пятница" заменить серединные четыре буквы и убрать последнюю, то получится.. да, он самый. Нервное.Меня ошарашили новостью. В отделе ожидают пополнения три (ТРИ!!) коллеги! Одновременно! В том числе и заместительница. Волосы дыбом, короче. Круто новый год начался, однако.. И — как будто мне этого было мало — неожиданно пошла кровь носом. Хорошо так пошла, почти побежала.. Еле остановил этот поток.